Световни новини без цензура!
Габриел Гарсия Маркес искаше да унищожи последния си роман. Сега е на път да бъде публикуван
Снимка: nytimes.com
New York Times | 2024-03-07 | 07:48:52

Габриел Гарсия Маркес искаше да унищожи последния си роман. Сега е на път да бъде публикуван

Към края на живота си, когато паметта му беше на части, Габриел Гарсия Маркес се сблъска с компликации при завършването на разказ за скришен полов живот на омъжена жена на междинна възраст. Той изготви минимум пет версии и променяше текста в продължение на години, като съкращаваше фрази, драскаше в полетата, променяше епитети, диктуваше бележки на асистента си. Накрая той се отхвърли и издаде унищожителна дефинитивна присъда.

„ Той ми сподели непосредствено, че романът би трябвало да бъде погубен “, сподели Гонсало Гарсия Барча, най-малкият наследник на създателя

Когато Гарсия Маркес умря през 2014 година, няколко бележки и чернови на романа бяха непокътнати в архивите му в Harry Ransom Center към Тексаския университет в Остин. Историята остава там, значително непрочетена и забравена, до момента в който децата на Гарсия Маркес не вземат решение да се опълчват на волята на татко си.

, само че повече от 30 години след гибелта на създателя синът му разгласява текста на незавършената творба, който Набоков е обрисувал в показателя картички.

са били подложени на критика за очерняне на наследството на даден създател посредством издание на ексцентрични или незавършени творби, с цел да се изтръгне всяка парченце интелектуална благосъстоятелност от литературна марка.

За децата на Гарсия Маркес въпросът какво да вършат с „ Ще се забележим през август “ беше комплициран от спорните оценки на татко им. Известно време той работи интензивно върху ръкописа и даже изпраща чернова на своя книжовен сътрудник. Едва когато претърпя сериозна загуба на паметта заради деменция, тя реши, че не е задоволително добра.

През 2012 година тя към този момент не можеше да разпознае най-близките си другари или семейство. неговото семейство; измежду дребното изключения е брачната половинка му Мерседес Барча, съгласно децата му. Беше му мъчно да поддържа диалог. От време на време той вземаше някоя от книгите си и я четеше, без да разпознава прозата като своя. художник без паметта си, която беше най-големият му източник на материал. Без памет „ няма нищо “, сподели им той. В това положение на строшаване той стартира да се съмнява в качеството на своя разказ.

„ Габо загуби способността да преценя книгата “, сподели Родриго Гарсия, най-възрастният от него две деца. „ Вероятно към този момент даже не можех да проследявам сюжета. “

The New Yorker. Той остави плана настрани, с цел да приключи записките си и разгласява различен разказ, който получи смесени мнения. През 2003 година той се върна да работи интензивно по него и година по-късно изпрати ръкописа на своя сътрудник, починалата Кармен Балселс.

През лятото на 2010 година Балселс се обади на Кристобал Пера, редактор, който е работил с Гарсия Маркес по неговите записки. Той му споделил, че Гарсия Маркес, който тогава бил на 80 години, се опитвал да приключи разказ и помолил Пера да му помогне. Гарсия Маркес беше доста загадъчен по отношение на творбите си в ход, само че няколко месеца по-късно той разреши на Пера да прочете няколко глави от романа и той изглеждаше въодушевен от това, спомня си Пера. Година по-късно, когато паметта му отслабваше, създателят имаше усложнения да осмисли описа, само че продължи да драска бележки в полетата на ръкописа.

„ Беше лечебно за него, тъй като той към момента беше кадърен да прави нещо с химикалка и хартия “, сподели Пера. „ Но нямаше да свърши. “

Когато Пера нежно прикани Гарсия Маркес да издаде книгата, създателят беше твърдо срещу. „ Той сподели, че в този миг от живота ми няма потребност да обявявам нищо друго “, спомня си Пера.

След гибелта му на 87-годишна възраст, няколко версии на През август ни сподели, че Виждаме са изпратени в архивите на Ransom Center.

Преди две години децата на Гарсия Маркес взеха решение да погледнат по нов метод текста. Романът беше разпилян тук-там, с някои несъгласия и повторения, споделиха те, само че изглеждаше приключен, въпреки и неполиран. Имаше проблясъци от неговия лиризъм, като сцена, в която Ана, която се кани да признае изневярата си на гроба на майка си, свива сърцето си в пестник.

A Веднъж братята решили да разгласяват романа, те се изправили пред пъзел. Гарсия Маркес беше оставил минимум пет версии в разнообразни стадии на комплектност. Но той даде визия коя избира.

„ Една от досиетата, които държеше, имаше „ Голям край OK “ начело “, сподели Гарсия Барча.

„ Това беше преди да реша, че въобще не е наред “, добави брат му.

Последно година, когато Пера е помолен да редактира романа, той стартира да работи върху петата версия, датирана от юли 2004 година, тази с надпис „ Голям край OK “. Освен това се основава на други версии и на цифров документ, формиран от асистента на Гарсия Маркес, Моника Алонсо, с разнообразни бележки и промени, които създателят е желал да направи. Пера постоянно се сблъскваше с противоположни версии на фраза или изречение: една напечатана и друга, надраскана на ръка в полетата.

Пера се опита да поправя несъответствията и несъгласията, като да вземем за пример възрастта на основния воин – Гарсия Маркес се съмняваше дали е на междинна възраст или по-скоро по-възрастна – и съществуването или отсъствието на мустаци на един от нейните любовници.

Към конструирайки допустимо най-последователната версия, Пера и братята откриха предписание: Те няма да прибавят нито една дума, която не е в бележките на Гарсия Маркес или в разнообразни версии, споделиха те.

Това беше една от аргументите Те взеха решение да разгласяват Ще се забележим през август, споделиха те.

„ Когато тази книга излезе, ще публикуваме цялата работа на Габо “, сподели Гарсия Барча. „ Няма нищо друго в чекмеджето. “

Genevieve Glatsky способства за репортажи от Богота.

Източник: nytimes.com


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!